You are not signed in. Sign in.

List Books: Buy books on ListBooks.org

Purgatorio: A Verse Translation by Jean Hollander and Robert Hollander » (Reprint)

Book cover image of Purgatorio: A Verse Translation by Jean Hollander and Robert Hollander by Dante Alighieri

Authors: Dante Alighieri, Jean Hollander (Translator), Robert Hollander
ISBN-13: 9780385497008, ISBN-10: 0385497008
Format: Paperback
Publisher: Knopf Doubleday Publishing Group
Date Published: January 2004
Edition: Reprint

Find Best Prices for This Book »

Author Biography: Dante Alighieri

Jean Hollander is a poet, teacher, and director of the Writers' Conference at the College of New Jersey.

Robert Hollander, her husband, has been teaching Dante’s Divine Comedy to Princeton students for forty years, and is the author of a dozen books and more than seventy articles on Dante, Boccaccio, and other Italian authors. He has received many awards, including the gold medal of the city of Florence, in recognition of his work on Dante.

They are at work on their translation of Paradiso, the conclusion of the Divine Comedy.

Book Synopsis

Now I shall sing the second kingdom,

there where the soul of man is cleansed,

made worthy to ascend to heaven.

In the second book of Dante’s epic poem The Divine Comedy, Dante has left hell and begins the ascent of the mount of purgatory. Just as hell had its circles, purgatory, situated at the threshold of heaven, has its terraces, each representing one of the seven mortal sins. With Virgil again as his guide, Dante climbs the mountain; the poet shows us, on its slopes, those whose lives were variously governed by pride, envy, wrath, sloth, avarice, gluttony, and lust. As he witnesses the penance required on each successive terrace, Dante often feels the smart of his own sins. His reward will be a walk through the garden of Eden, perhaps the most remarkable invention in the history of literature.

Now Jean Hollander, an accomplished poet, and Robert Hollander, a renowned scholar and master teacher, whose joint translation of the Inferno was acclaimed as a new standard in English, bring their respective gifts to Purgatorio in an arresting and clear verse translation. Featuring the original Italian text opposite the translation, their edition offers an extensive and accessible introduction as well as generous historical and interpretive commentaries that draw on centuries of scholarship and Robert Hollander’s own decades of teaching and reasearch.

Publishers Weekly

With its elegant, carefully negotiated translations and canto-by-canto notes, outlines and annotations, this second volume from the Hollanders takes its place beside last year's Inferno and paves the way for Paradise. These translations, honed over Robert Hollander's 35 years teaching Dante at Princeton, are touted as the U.S. English standard for rendering Dante's layered meanings. (Feb.) Copyright 2002 Cahners Business Information.

Table of Contents

Subjects