Download the free Kindle app and start reading Kindle books instantly on your smartphone, tablet, or computer - no Kindle device required.
Read instantly on your browser with Kindle for Web.
Using your mobile phone camera - scan the code below and download the Kindle app.
OK
The Marling Menu-Master for Spain: A Comprehensive Manual for Translating the Spanish Menu into American English Vinyl Bound – January 1, 1973
- Print length114 pages
- LanguageEnglish
- PublisherAltarinda Books
- Publication dateJanuary 1, 1973
- Dimensions4 x 0.5 x 6 inches
- ISBN-100912818042
- ISBN-13978-0912818047
Books with Buzz
Discover the latest buzz-worthy books, from mysteries and romance to humor and nonfiction. Explore more
Customers who viewed this item also viewed
Product details
- Publisher : Altarinda Books; New edition (January 1, 1973)
- Language : English
- Vinyl Bound : 114 pages
- ISBN-10 : 0912818042
- ISBN-13 : 978-0912818047
- Item Weight : 2.4 ounces
- Dimensions : 4 x 0.5 x 6 inches
- Best Sellers Rank: #1,703,757 in Books (See Top 100 in Books)
- #762 in Travel Dining Reference
- #1,398 in General Spain Travel Guides
- #67,518 in Cookbooks, Food & Wine (Books)
- Customer Reviews:
About the author
Discover more of the author’s books, see similar authors, read author blogs and more
Customer reviews
Customer Reviews, including Product Star Ratings help customers to learn more about the product and decide whether it is the right product for them.
To calculate the overall star rating and percentage breakdown by star, we don’t use a simple average. Instead, our system considers things like how recent a review is and if the reviewer bought the item on Amazon. It also analyzed reviews to verify trustworthiness.
Learn more how customers reviews work on Amazon-
Top reviews
Top reviews from the United States
There was a problem filtering reviews right now. Please try again later.
If you are proficient in Spanish* and love all food equally, then this book is probably a 3-star book for you...meaning that it is still handy. But hardly anybody who is not a native knows all the regional variations and dishes. Anyone who does wouldn't even be LOOKING at this book.
But if you speak non-native Spanish and have some food or taste preferences--as most people do--let alone dietary needs including allergies, veganism, etc, this book is a must-have. Even if you love ALL food, you still might want to experiment and order something random, love it, then presumably want to know what it actually was that you just ate. This book will either give you the answer or tell you what you need to ask your server.
In the worst-case scenario, just spend the ten bucks (or whatever), use it, then loan it all to your friends who want to go to Spain after hearing about how amazing your trip was!
* Even if you are from Latin America, you're still not going to know Spanish dishes or dialectical variations. Keep in mind that they really speak like 6 languages (plus dialects) in Spain. Even if you're relying on some kind of electronic translator or English/Spanish dictionary--it's not going to cover things with regional/dialectical variants well, if at all.
This little guide is small enough to fit into a purse, pocket, or backpack. It is organized clearly, but it does help to familarize onself with the various categories before actually using it. I found it to be accurate and was able to find everything on a typical Spanish menu within this guide - and we were in some "off the beaten path" places! While we are a bit adventurous in our dining experiences, it is always nice to know what it is that will be arriving on one's plate, and this truly helped. As well as guided our decisions, especially for food allergies.
If unsure about Spanish restaurants and menus, even in the short term, I would buy this guide and use it. It truly does help.
have stayed true to the mission - Master the Menu in a foreign country. ! It is also very reasonably priced and the cover is waterproof plastic. The pages are thin and can sometimes tear - but that's rare.
I found it a necessity as Spanish food is so different from other
European (the Spanish do not think of themselves as European)
menus. It was a great help to me, and I think my friend also
needed it.
Top reviews from other countries
For someone dining out in Spain though, it's limited by an archaic format whereby everything is strictly organised by courses. In other words, the glossary is divided into sections like soup, meat, sweets etc. This if fine for formal dining where the menu is presented the same way, but it's an absolute pain when you're stood at a tapas bar reading through a menu and trying to figure out whether you're ordering horsemeat (caballo) or mackerel (caballa).
The only time I used this guide on my latest trip to Madrid was to look up how to say 'well done' when ordering a steak.
I had better luck finding a Spanish menu decoder online, copying it into a Word document and printing it back to back onto 4-5 pages that slipped into my back pocket. Thankfully most all eateries have menus translated into other languages. I believe a Spanish friend of mine said these are required by law. It is also fairly common to find multilingual wait staff, plus it's easy to find tapas places where all the bar snacks are freshly made and on view in glass cabinets for you to 'pick and point.'
The food and wine in Spain is brilliant and Madrid's eating & drinking scene in particular is phenomenal. This guide will give you a taste of what to expect, but isn't actually that useful on the road.